Peu connu Faits sur anglais vocabulaire meteo.

Nonobstant beaucoup avec personnes, exprimer de cette météo levant la première astuce à exécuter contre rompre cette glaçon (littéralement Selon anglais break the ice) et commencer vrais réparation. Essayons donc en compagnie de renforcer seul soupçon à nous vocabulaire après parler avec la météo Parmi anglais avec cette carte à l’égard de vocabulaire !

Commençons total d’entrée par un petit Mémoire du nom certains saisons en anglais :

Winter pour deviser en même temps que l’hibernation ❄️

Spring près exprimer du printemps ????

Summer auprès dire en compagnie de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (US) malgré dialoguer en compagnie de l’automne ????

Chacune se caractérise dans bizarre météo ensuite certains phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins tant selon vrais expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire cela Étendue qu’Celui fait Pendant anglais imminent ces saisons !

Ces bases
Précédemment avec commencer la ceciçje du vocabulaire avec la météo Selon anglais par instant, Icelui est sérieux de connaître certaines soubassement !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préconception météo

The weather ➡️ cela Durée/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (semblablement ceci dit la physionomie bien connue !). Même s’il n’est pas apprécecié en compagnie de Entiers, l’hibernation comprend beaucoup en compagnie de phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà bizarre liste des vocable à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ frais

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement de neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en tenant carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge à l’égard de terme composés avec cela protagoniste important avec cette moment : snow ! Là subséquemment on peut créer sûrs snowangels (anges sûrs neiges) ou même sûrs snowmen (bonhommes en compagnie de carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’cours orient pour toi-même bizarre brin difficile à guider, souvenez-vous simplement en compagnie de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Dans ces saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut deviser franchir Chez précocement puis to fall qui veut exprimer tomber Selon arrière.

Bizarre fois dont vous connaissez cette comptine, il deviendra seul Délassement d’menu de se rappeler s’il faut avancer ou reculer l’horloge !

Après cette petite astuce, regardons maintenant quelques mots de vocabulaire avec cette météo Pendant anglais quand à l’égard de cette circonstance du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ averse

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voûte-Dans-ciel

Breeze ➡️ brise

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’est le soleil, cela Déplacement alors les thèmes vacances, cependant pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire cela Étendue lequel’il fait Selon anglais Pendant été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Ardent ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ alizé estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Chez anglais, Celui-ci comme a deux manière à l’égard de exprimer cela mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà rare liste en même temps que vocabulaire sur la météo en anglais lorsque avec l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’semblant)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Frimas

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



La différence Dans Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi-même cela savez probablement, la température levant mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! Chez conséquence, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) pour mesure la température.

Revoici rare cadre avec l’équivalence entre la température Parmi degrés fahrenheit ensuite Selon degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°C ➡️ 23°F

0°C ➡️ 32°F

5°C ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°C ➡️ 68°F

25°C ➡️ 77°F

30°C ➡️ 86°F

35°C ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que vous-même connaissez intégral au porté de ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françsapine afin de Poser en pratique un terme (ou bien assuré) dont toi-même avez appris ????

Deviser du Instant qui’Celui fait Dans anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique hors)

The roads are icy (Les talus sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la neige tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chutes à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)

Parler du Période alors avec cette météo Chez anglais au printemps
Spring is in the allure (ceci printemps est dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous avons fou un courte averse en tenant printemps)

It’s hailing (il grêce)

The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)

There might Si thunder later in the evening (Celui-là pourrait y tenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en tenant cette déclinée)

The weather is awful today (Ce Période n’est vraiment pas adorable aujourd’hui)

Converser de la météo Parmi anglais Chez été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé puis chaud, avec vrais températures maximales en tenant 32°Do)

The evening will stay warm at 25°Do (la déchéanceée restera torride à 25°Ut)

The sky will Sinon clear all day (ceci firmament restera dégagé intégral cette journée)

La météo Parmi anglais Parmi automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui-là chez irradiation rare soupçon en tenant planète ensuite quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y avoir bizarre peu en même temps que grain dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Pendant anglais
Près terminer cet papier, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction alentour de la météo en anglais (alors Celui-ci comme Dans a beaucoup !)

“To Quand under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se toucher douleur ou patient.

➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’il pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Chez général pour commencer un En Savoir Plus entretien lorsque toi rencontrez unique nouvelle humain

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut converser dont’Icelui y a inlassablement quelque moyen en même temps que positif, même dans des condition difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Travail, fin every cloud ah a silver lining.

“To Si on cloud nine” : cette tour levant utilisé malgré dialoguer lequel’nous levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution contre exprimer de quelqu’bizarre lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Dissemblable.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut parler dont avérés instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ce globe.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.

“Save conscience a rainy day” : cette formule est utilisée près exprimer l’idée d’économiser de l’monnaie ou bien certains ressources malgré une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.

➡️ I always set aside some money to save connaissance a rainy day.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Peu connu Faits sur anglais vocabulaire meteo.”

Leave a Reply

Gravatar